ஆர் ஜே மீடியா கிரியேசன்ஸ் சார்பில் எம் ஐ ஆர் வாசுகி தயாரிக்க, ராம்கி ,சஞ்சீவ் , நாயகியாக புதுமுகம் ஸ்ரீஜா இவர்களுடன்
மீனாட்சி,சிங்கம்பு லி, சிங்கமுத்து, மதுமிதா நடிப்பில் குமரேஷ் குமார் என்பவர் எழுதி இயக்கி இருக்கும் படம் ஆங்கிலப்படம் .
இங்கிலீஷ் படம் என்று பெயர் வைக்கப்பட்டு இருந்த இந்தப் படம் , பாடல் மற்றும் முன்னோட்ட வெளியீட்டு விழாவின் போது
இயக்குநர் ஆர் வி உதயகுமாரின் அறிவுரைப்படி ஆங்கிலப் படம் என்று பெயர் மாற்றபட்டது.
படத்தின் முன்னோட்டத்தில் காதல், ஆக்ஷன், மசாலா , பேய்கள் என்று எல்லா சமாச்சாரங்களும் இருந்தன .
எம் சி ரிகோ என்ற புது இசையமைப்பாளரின் இசையில் உருவான பாடல்களை மிக அருமையாக ஒளிப்பதிவு செய்து இருந்தார் ஒளிப்பதிவாளர் சாய் சதீஷ்.
குறிப்பாக கடல் புறத்தில் எடுக்கப்பட்ட அந்த டூயட் பாடல் ! இன்னொரு பாடலில் சால்ட் அண்ட் பேப்பர் லுக்கில் எனர்ஜியோடு ஆடி இருந்தார் ராம்கி .
நிகழ்ச்சியில் பேசிய ராதாரவி “வயசாக வயசாக வெள்ளை முடி என்பது அழகில்லாத விசயமாக படுவதால்தான் எல்லரும் டை அடிக்கிறோம் .
என் முகத்தில எல்லாம் வெள்ளை முடியை பார்த்தா ரொம்ப கேவலமா இருக்கும்.
ஆனா எனக்கு தெரிஞ்சு ரஜினி சாருக்கு அது ரொம்ப அழகா இருக்கும் . அடுத்து அந்த சால்ட் அண்ட் பேப்பர் லுக் அஜித்துக்கு சூப்பரா இருக்கும் .
இப்ப மூணாவதா அந்த லுக் என் மாப்பிள்ளை ராம்கிக்கு சூப்பரா இருக்கறத பார்க்கும்போது சந்தோஷமா இருக்கு ” என்றார் .
ஒளிப்பதிவாளர் சாய் சதீஷ் பேசும்போது ” என் தாய் மொழி தெலுங்கு . ஆனால் நான் சென்னையில்தான் தொழில் கற்றுக் கொண்டேன் .
வங்காளம் வரை எத்தனையோ மொழிகளில் ஒளிப்பதிவு செய்து விட்டேன் . ஆனால் தமிழில்– தாய் வீடு போல நான் உணரும் சென்னையில், தமிழ் படத்தில் பணியாற்றவே பெரிதும் விரும்பினேன்.
அப்போது எனக்கு கிடைத்ததுதான் இந்தப் படம். இனி தமிழில்தான் எல்லாம் . சாகும் வரை இனி இங்கேதான் ” என்றார் உணர்ச்சிவசப்பட்டு !
நடிகர் ராம்கி தனது பேச்சில் ” படத்தில் எனக்கு நரை முடி கலந்த கெட்டப் என்று டைரக்டர் சொன்னார் . என் மனைவி நிரோஷா ஒத்துக் கொள்ளவில்லை . நானும் கூடத்தான் .
ஆனால் கேரக்டரை அழகாக விளக்கி என்னை நரை முடி கெட்டப்பில் நடிக்க வைத்தார்.
இந்த கெட்டப்பால் கவரப்பட்ட ஒரு தெலுங்கு டைரக்டர் இதே கெட்டப் வேண்டும் என்று என்னை,
ஒரு பெரிய தெலுங்குப் படத்தில் ஒப்பந்தம் செய்து இருக்கிறார் ” என்றார் .
பவர் ஸ்டார் சீனிவாசன் பேசும்போது ” இந்தப் படத்தின் டெக்னீசியன்களை பார்க்கும்போது நமக்கு எல்லாம் இவர்கள் அமையவில்லையே என்று பொறாமையா இருக்கிறது .
டைரக்டர கேமராமேன் என்ற பெயரில் என்னை எல்லாம் பல பேர் ஏமாற்றி இருகிறார்கள் ” என்றார்
நட்டி தனது பேச்சில் “திரைப்படக் கல்லூரியில் நான் ஒளிப்பதிவு மாணவனாக இருந்த போது, அங்கே நடிப்புப் படித்துக் கொண்டு இருந்த ராம்கி சார்
பல உலகப் படங்களில் கேசட்டுகளை எல்லாம் வரவைத்து , எப்படி எல்லாம் ஒளிப்பதிவு செய்து இருக்கிறார்கள் பாருங்கள் ‘ என்று பார்க்கச் சொல்லிக் கொடுப்பார் ..
கேமராவை மிக சிறப்பாக ஆப்பரேட் செய்யத் தெரிந்த நடிகர் அவர் ” என்றார்
இயக்குனர் பேரரசு பேசும்போது ” இப்போது எல்லா இயக்குனர்களும் நகர்ப் புறத் தன்மை வாய்ந்த அசிஸ்டன்ட்களையே வைத்துக் கொள்கிறார்கள்.
முன்பு யாரும் அப்படி யோசித்து இருந்தால், ஒரு பாரதிராஜா, பாக்யராஜ் , ஆர்.வி.உதயகுமார் , சேரன் போன்றவர்கள் வந்து இருக்க முடியாது .
அவர்கள் கொடுத்த அற்புதமான படங்கள் வராமேல் போயிருக்கும் .
எனவே இனி வரும் இயக்குனர்கள் லேப் டாப் தெரிந்த நான்கு அசிஸ்டன்ட்களை வைத்துக் கொண்டால் ,
வாழ்க்கை தெரிந்த ஒரு கிராமப்புற இளைஞரையாவது உடன் வைத்துக் கொள்ளுங்கள் ” என்றார் .
இயக்குனர் ஆர் வி உதயகுமார் தனது பேச்சில் ” இங்கிலீஷ் படம் என்ற பெயரை தமிழில் ஆங்கிலப் படம் என்று மாற்றுங்கள் .
நவீனமாக படைப்பை தருவது என்றால் அதற்காக மொழியை மற்றத் தேவை இல்லை .
அதுபோல இப்போது ராப் பாடல் என்ற பெயரில் என்னென்னவோ எழுதுகிறார்கள் . மற்ற பாடல்களும் அப்படியே .
இது ரொம்ப வருத்தமான விஷயம் . தமிழில் இல்லாத வார்த்தைகளா?
இப்போது பாடல் எழுதும் எல்லோரும் கண்ணதாசன் பாடல்களை கேளுங்கள் . அவரைப் போல ஜீனியஸ் இல்லை .
அவர் அவ்வளவு தமிழ் வார்த்தைகளை பயன்படுத்தி உள்ளார் . அந்த வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்தி உங்கள் கருத்துகளை சொல்லுங்கள் ” என்றார் மிக அழகாக !
அவர் சொன்னபடியே இங்கிலீஷ் பட,ம் என்ற பெயர் ஆங்கிலப் படம் என்று மாற்றப்பட்டது .